o nás
    kontaktujte nás
    všeobecné podmínky
    způsob platby
    pojištění
    jak rezervovat
    trajekty
    praktické informace

    na mapě
    dle regionů
    dle parametrů
    dle názvu
    rychlé hledání
    nápověda

    slevy
    dotazník
    novinky

    zastoupení ČR v Itálii
    zastoupení SR v Itálii
    zastoupení Itálie v ČR
    itinerář
    průvodce
    kuchyně

mapa serveru
Převodník měn
eBanka


Co byste měli vědět a na co nezapomenout? Jaká jsou pravidla a zvyky v zemi, kam se chystáte na dovolenou? Různé nástrahy vám teď trochu přiblížíme…

Před odjezdem


1. Pasy, víza
2. Celní poplatky
3. Hraniční přechody
4. Pracovní hodiny
5. Obchody
6. DPH
7. Památky a vstupné
8. Italské svátky
9. Počasí
10. Kdy navštívit Itálii?
11. Měna
12. Pošta
13. Telefony
14. Etiketa
15. Pro kuřáky
16. Elektrický proud
17. Doprava


1. Pasy a víza
Do Itálie nemusí občané České republiky žádat o vízum, pokud jedou jako turisté a budou v zemi pobývat méně než tři měsíce. Pas ovšem musí být platný minimálně následujících šest měsíců po vjezdu do Italské republiky. Abyste mohli později v nezbytném případě doložit délku pobytu, řekněte si o vstupní razítko na rakousko-české hranici. Podle zákona byste se měli do osmi dnů od příjezdu do země zaregistrovat na místní policejní stanici (Questura). Hotely, kempy, hostely a ubytovací agentury to učiní za vás.

Jestliže plánujete v Itálii setrvat déle než tři měsíce, budete si muset zařídit povolení k pobytu (permesso di soggiorno). Zažádat o něj lze na jakékoli hlavní policejní stanici (Questura di Provincia). U pracovního (lavoro) i studijního (studio) povolení vyplníte písemný formulář (domanda) a neopomeňte pasové fotografie a fotokopie pasu.

Hodláte-li v Itálii pracovat, je nutné se navíc prokázat potvrzením o budoucím zaměstnání, nebo jiným dokladem o finanční podpoře. V Itálii je obtížné získat povolení k práci. Práci lze domluvit na místě, protože se přitom tolik nehledí na předpisy a zákony. Většinou lze získat práci při sezónních sklizních ovoce a v malých hospůdkách v turistické sezóně. Sklizeň jablek začíná od září až do konce listopadu, vinná réva od září, třešně, meruňky a broskve v červnu, jahody od května.

V případě studijního povolení si musíte obstarat dopis od dané školy či univerzity s podrobnostmi o kurzu. Na italském velvyslanectví v České republice vám k němu vystaví oficiální průvodní dopis nebo prohlášení. Budete také potřebovat potvrzení o tom, že v případě nemoci nebo nehody budou náklady uhrazeny. Doporučujeme uzavřít souhrnné pojištění.

2. Celní poplatky
Jako turista jistě nemáte zájem na tom, abyste si způsobili problémy:
je povoleno provézt dva fotoaparáty na osobu a deset svitků filmu, navíc filmovou nebo video kameru s deseti kazetami filmu.

Osoby nad 17 let si mohou z duty-free obchodů přivézt:
200 cigaret nebo 50 cigár nebo 100 doutníků nebo 250 gramů tabáku, 1 litr lihu nebo 2 litry destilátu nebo šumivého vína, 500 gramů kávy nebo 100 gramů čaje.

3. Hraniční přechody
S RAKOUSKEM

Brenner na dálnici z Innsbrucku je nejlépe vybavený přechod, kde můžete také obdržet turistické mapy a informace. V sezóně, o některých víkendech nebo kolem svátků bývá přechod přeplněný. Přes Tarvisio vede nejrychlejší cesta z Vídně do Benátek.

Eosia Pass (8-22 hod.)
Rombo Pass (8-20 hod., do května a od října, potom nonstop)
Brenner Pass
S. Candino - Arhbach
Croce Carnico Pass
Nassfeld (1.10.-31.5. od 7-23 hod., nonstop).

SE SLOVINSKEM

Fusinetaghi - Ratece
Predil Pass (duben - listopad)
Stupizza - Robic
Cassa Rossa - Nova Gorica
Santt´Andrea - Rozna Dolina
Fernetti - Sezana
Pese di Grozzana - Kozina
Rabuise - Skofije
S. Bartolommeo - Lazaret

SE ŠVÝCARSKEM

Great St. Bernnard Tunnel
Great Bernard Pass
Ponte Ribellasca - Camedo Locarno (5-24 hod.)
Piaggio di Valmara - Madonna (v pondělí 7:30-12 hod., neděle zavřeno)
Ponte Tresa, Ponte Chiasso
Brogeda (sobota 7-12 hod., neděle zavřeno)
Maslianico - S. Simone (v pondělí 6-21 hod., neděle 7-21 hod.)
Oria (Vasolda)
Splungen Pass (v sezóně 6-22 hod., 1.7.-31.8. 5-24 hod.)
Villa di Chiaventa
Tirano - Piattamala - Campolocogno (8-20 hod.)
Gioro di S. Maria - Wormser Joch (6-22 hod., červenec - srpen)
Tubre - Mustair (6-24 hod.)


4. Pracovní hodiny
Typický italský pracovní den začíná v 8:00 nebo 9:00 hod. a trvá do 13:00 hod. Po polední pauze se ještě pracuje od 15:00 do 18:00 nebo 19:00 hod. Pracovní týden trvá stejně jako u nás od pondělí do pátku.
Pracovní den běžný u nás či v ostatní Evropě, tedy 9.00-17.00 (po italsku "orario continuato") s hodinovou obědovou přestávkou se začíná šířit především v severní části Itálie. Čím jdete Itálií níž a čím tradičnější je obchodní či výrobní náplň firmy, tím zakořeněnější je výše popsaná italská tradice.

Státní úřady zavírají ve 14:00 hod. Obchody jsou obvykle otevřeny od 8:30 nebo 9:00 hod. do 13:00 nebo 13?:30 hod. a odpoledne pak od 15:30 nebo 16:00 hod. do 19:00 případně 20:00 hod. Ve větších městech bývají obchody otevřeny i přes polední přestávku, pracovní dobu bez přerušení dodržují také obchodní řetězce supermarketů a hypermarketů.

Mnoho obchodů, především s potravinami, má jedno odpoledne v týdnu zavřeno.

5. Obchody
Většina obchodů je ve všední dny otevřena v rozmezí 9:00 - 13:00 a 16:00 - 19:30. Potraviny mívají otevřeno i v sobotu a neděli dopoledne. Raději si schovávejte stvrzenky (ricevuta) nebo pokladní doklady (scontrino) - finanční policie by vás mohla zastavit a požádat o jejich předložení. To vše kvůli zpřísněným daňovým předpisům.

6. DPH (IVA)
Daň z přidané hodnoty neboli IVA, jak se jí říká v Itálii, se obvykle pohybuje ve výši od 12 - 35% a je zahrnuta v ceně zboží. Návštěvníci, kteří nejsou občany Itálie mohou požadovat vrácení IVA ze zboží nad 200 €, když opustí EU. Připravte se však na složitou proceduru. Ze zmíněného důvodu doporučujeme obchody s nálepkou "Euro Free Tax". Tady předložíte prodejci svůj pas a vyplníte příslušný formulář, a daň vám ihned odečtou z ceny položky. Další možností je ukázat na celnici při cestě domů zboží a účtenku. Tu vám orazítkují a můžete ji doručit zpátky do prodejny, odkud vám nakonec daň pošlou.

7. Památky a vstupné
Italská muzea se zvolna přizpůsobují novým předpisům, jež zejména na severu nařizují otevírací dobu denně od 9:00 do 19:00 hod. kromě dvou pondělků v měsíci a samozřejmě státních svátků.
V zimě se však většina státních institucí vrací k původní návštěvní době od 9:00 do 13:00 hod v úterý až sobotu a v neděli od 9:00 do 12:30 hod. Soukromá a menší muzea si tento čas naopak určují sama, a tak doporučujeme si vše předem ověřit telefonicky. Archeologická naleziště bývají přístupná od 9 ráno do jedné hodiny před západem slunce (úterý-neděle). Do kostelů většinou turisty nepouští během bohoslužeb.

K návštěvě některých římských památek, například vatikánské knihovny, potřebujete písemné povolení, které obdržíte na adrese: Comune di Roma Soprintendenze Comunale, Piazza Campitelli 7, Roma, tel. 06-67103238, fax 06-6792258.

Vstupné se obecně pohybuje mezi 2 € a 7 €. Do kostelů se sice vstupné neplatí, ale často najdete u vchodu pokladničku na dobrovolné příspěvky, které se poté obvykle použijí na opravy. Ne všude mají studenti nárok na slevu, avšak mnohá státní muzea a archeologické památky mohou zdarma obdivovat občané ze zemí EU, mladší 18 let a starší 60 let. Padesátiprocentní slevu na vstupném do mnoha muzeí a historických objektů mohou získat také držitelé jedné z mezinárodních karet, například GO 25, ISIC nebo Euro 26. Slevy se běžně poskytují také turistickým výpravám.

8. Italské svátky
Banky a většina pracovišť mají zavřeno:

1. ledna … Nový rok
6. ledna … Tři králové
Velikonoční pondělí (duben, svátky jsou již od Zeleného čtvrtku)
25. dubna … Den Osvobození
1. května … Svátek práce
15. srpna … Nanebevzetí Panny Marie
1. listopadu … Všech svatých
8. prosince … Neposkvrněné početí Panny Marie
25. prosince … Vánoce
26. prosince … Svátek Sv. Štěpána

9. Počasí
Klima Itálie je velmi rozdílné a dosahuje extrémních rozdílů od mrazu ve vysokých polohách Alp a Apenin až po polotropická vedra podél pobřeží Ligurského moře a západního pobřeží jihu Itálie. V nízko ležících regionech a mírných úbočích Apenin mezi Florencií a Římem jsou zimy velmi mírné; středozemní proudění zpříjemňují dlouhá, suchá léta. Sever je známý umírněným podnebím. Jsou zde místní rozdíly, a to podle nadmořské výšky.

Cestujete-li do Itálie časně zjara či na podzim, vezměte si lehké až středně teplé šaty a plášť do deště. V zimě budete potřebovat na jihu lehký převlečník a na severu zimní plášť.

Ve městech je nejpříjemněji na jaře a na podzim, neboť teploty se nevyšplhají příliš vysoko.

10. Kdy navštívit Itálii?
Italská města a historické památky jsou mezi turisty nesmírně populární, a to byste měli brát v úvahu. Do Říma, Florencie a Benátek proudí nejvíce návštěvníků od jara do října, proto si ubytování rezervujte dostatečně dlouho dopředu. V srpnu ve městech ruch obyčejně trochu utichá, neboť jejich obyvatelé se uchylují před horkem k moři. Například nejlevnější ubytování v hotelu můžete ve Florencii najít právě v srpnu. O Velikonocích Řím zaplaví poutníci a v Benátkách se v únoru ocitne u příležitosti slavného karnevalu třikrát více turistů než místních obyvatel.

Přímořská letoviska praskají ve švech v červenci a v srpnu, zatímco v červnu a září tu potkáte méně výletníků, a přitom jim počasí stále přeje. Na začátku léta bývají pláže i moře ještě neuvěřitelně čisté. Právě horkost a suchost hlavně velkých a větších italských měst v srpnu a také forma jakýchsi celozávodních dovolených vylidní italská města a zahltí přímořská letoviska. I když Italové ví, že za dovolenou v srpnu zaplatí dvakrát tolik, co v červenci a dvaapůlkrát více než na začátku července, nic je nezastaví. Poslední týden v srpnu je už na leckterých místech levnější, začátek září je potom minimálně čtyřikrát i více levnější než už zmiňovaný srpen. Každopádně z června nemusíte mít obavu, od začátku června je už i v severní Itálii velmi teplo a voda už začíná být příjemně vlažná. Poslední roky jako by si počasí dělalo z turistů blázny a v červnu bývá stálejší počasí než v červenci, kdy se přece jen objevují teplotní výkyvy a bouřky.

Období od prosince do března se považuje za lyžařskou sezónu, i když první sníh často napadne už v listopadu.

11. Měna
Dnem 1.1.2002 byla uvedena do oběhu nová měna EUR, která se tak stala národní měnou 12 členských států Evropské unie. Nová jednotná měna euro tak nahradila původní měny zemí Belgie, Finska, Francie, Irska, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Španělska a také Itálie.

Měnová jednotka euro má mezinárodní zkratku EUR. Jako symbol se používá řecké písmeno epsilon odrážející evropský charakter měny (pro centy se pak užívá písmeno c). Dvojitá vodorovná čára uvnitř písmene symbolizuje stabilitu nově vznikající měny. 1 EUR = 100 centů (cca 1937 lir = cca 31 Kč) Peníze můžete proměnit v bankách a směnárnách nebo i cestou ve směnárenském automatu (na letišti, nádraží, ve velkém supermarketu). Ve většině hotelů, restaurací a obchodů můžete platit také kreditními kartami a eurošeky.

S platební kartou můžete z příslušně označených bankomatů denně vybrat až 258 €.
Eurošeky nejsou obecně přijímány. V každé bance můžete vyměnit peníze do maximální hodnoty 155 €.

Evropská měna je tvořena z mincí v hodnotě 1c, 2c, 5c, 10c, 20c, 50c, 1€, 2€ a bankovek v hodnotě 5€, 10€, 20€, 50€, 100€, 200€ a 500€.


Eurobankovky - foto

Náměty na jednotlivých bankovkách:
- na lícové straně eurobankovek slouží za vzorový motiv okna a brány symbolizující ducha otevřenosti a spolupráce v Evropě. Na lícní straně všech eurobankovek je také 12 hvězd Evropské unie a shluk žlutých koleček nalevo od hlavního obrazce.
- na rubové straně eurobankovek je vyobrazen most jednoho ze sedmi období historie evropské architektury. Mosty jsou metaforou pro úzkou spolupráci a komunikaci mezi národy Evropy a ostatních světadílů.

  převažuje barva motiv
5€ - šedá antický sloh
10€ - červená románský sloh
20€ - modrá gotický sloh
50€ - oranžová renesanční sloh
100€ - zelená barokní a rokokový sloh
200€ - žlutohnědá doba skla a železa
500€ - purpurová architektura 20.st.

Vzhledem k tomu, že se jedná o zcela nové platidlo, uvádíme základní ochranné prvky pravých platidel.


Euromince - foto

Mince 1c, 2c,5c jsou z pokovené mědi. Mince 10c, 20c, 50c, jsou z tzv. severského zlata.

Mince 1€ je složena ze žlutého mezikruží s bílím středem. Mince 2€ má opačné složení (bílé mezikruží a žlutý středu).

Na lícní straně mince je uvedena nominální hodnota. Na rubové straně je uveden národní motiv té země, která minci vydala.
Každý členský stát představuje na národních stranách svých mincí známé národní motivy. (na obrázku je 16 základních motivů, což znamená, že v praxi se můžete setkat i s dalšími národními motivy, než které jsou zde uvedeny)

12. Pošta
nahoru
Ceny pohlednic jsou různé a záleží na místě, kde jsou zakoupeny. Cena se pohybuje od € 0,50 u malých až po € 0,80 u velkého formátu. Poštovní známky (francbolli) se prodávají na poštách i v trafikách (tabacchi), označených velkým bílým písmenem "T" na tmavomodrém pozadí. Do ČR i do ostatních zemí Evropy se na pohlednice i dopisy do 20 g dává známka v hodnotě 0,40 euro.


13. Telefony
nahoru
Italská státní telefonní společnost SIP změnila v roce 1994 jméno na Telecom. Mincovních automatů stále ubývá a postupně je nahrazují telefony fungující na karty. Třebaže velkou část nových automatů uvedou do provozu karty i mince, u některých lze použít pouze kartu Telecomu.
V označených automatech můžete použít také svých kreditních karet VISA. Nejnovější veřejné automaty mají návod k obsluze ve čtyřech světových jazycích (italštině, angličtině, francouzštině a němčině). Jazyk se volí stisknutím pravého horního tlačítka.

Mincovní telefony, jež obvykle naleznete v barech a restauracích, přijímají mince v hodnotách 5, 10 a 25 centů. Místní hovor stojí 10 centů v drobných. Pokud nevhodíte do přístroje na začátku dostatek mincí, automat po chvíli přeruší spojení a o své peníze přijdete.

Telefonní karty (carta nebo scheda telefonica) prodávají v barech, u novinových stánků a v tabacchi za € 2,56 a € 5,12. Karta je obdélníková a v pravém horním rohu má perforovaný růžek, ten vám značí neporušenost karty. Před použitím růžek odtrhněte, na kartě máte vizuálně a přehledně naznačenou, kterou stranou zasunete kartu do přístroje. Nejprve ovšem zvedněte sluchátko, aparát se vám ohlásí oznamovacím tónem a vyzve vás k vhození mince nebo k zasunutí telefonní karty. Po vložení se vám karta ohlásí a ohlásí aktuální stav svojí hodnoty. Po skončení hovoru kartu vyjměte, pokud náhodou zapomenete, přístroj vám dá pípáním zvukové znamení, že máte kartu odebrat.

Používání telefonu na karty a mince:
1. zvedněte sluchátko a vyčkejte na oznamovací tón
2. pokud voláte na mince nebo gettoni, vhoďte je do otvoru nahoře. Otvor pro telefonní karty je níže
3. displej zobrazuje zůstatek (částku u mincí nebo počet jednotek u karet) 4. vytočte číslo a počkejte na spojení
5. pokud vám zbývají jednotky nebo peníze a chcete volat ještě jednou, zmáčkněte tlačítko dalšího hovoru
6. pokud na kartě docházejí jednotky, vsuňte do otvoru novou. Až platnost staré karty vyprší, přístroj automaticky vezme novou
7. po ukončení hovoru vám přístroj vrátí nadbytečné mince do levého otvoru a kartu do zdířky vpravo

Pro turisty je snazší vyhledat telefono a scanti neboli měřený telefon. Požádejte majitele baru nebo restaurace, zda si můžete zavolat, a on vám změří délku hovoru. Nakonec mu zaplatíte. Ve větších městech objevíte telefonní hovorny (Telefoni), kde vám přidělí kabinku. Hovor uhradíte při odchodu. Za tuto službu se neúčtuje sice žádný poplatek, avšak ověřte si sazby za hovory.

V Itálii jsou tři operátoři mobilních telefonů - TIM, Omnitel a Wind. Zjistěte si, dříve, než odjedete do Itálie, jaké jsou poplatky za spojení u jednotlivých operátorů. U některých je lepší přijímat hovory, u druhých zase volat, u dalších třeba posílat SMS. Mobilním telefonům se v Itálii říká cellulare nebo někdy familiárněji telefonino.

V rámci Itálie se vám vyplatí volat v pracovních dnech v rozmezí 18:30 až 8:00 hod. a během víkendů od soboty 1:00 do pondělí 8:00 hod. Hovory mimo Itálii doporučujeme v době od 22:00 do 8:00 hod. nebo v neděli, kdy jsou poplatky nejnižší. Připomínáme, že z veřejných automatů lze volat do zahraničí přímo. Vytočíte "00420" (tedy Českou republiku), potom předčíslí města (již bez počáteční nuly) a pak účastnické číslo. Předvolba pro Slovensko je 00421. Můžete také využít služby Czech Direct - po vytočení čísla 172 00 42 vás spojovatelka v České republice spojí s účastníkem v ČR na účet volaného.

Pokud voláte do Itálie z České republiky vytočte nejprve 0039 a pak předčíslí města, které se vytáčí i s první nulou. Tento meziměstský kód (po našem UTO) vytáčejte i při běžném místním hovoru!

Předčíslí italských měst:
Bari 080, Benátky 041, Bologna 051, Florencie 055, Janov 010, Milán 02, Neapol 081, Palermo 091, Řím 06 a Turín 011.

Důležitá telefonní čísla: 12 … informace o telefonních číslech
176 … informace o mezinárodních telefonních číslech
1790 … hovor na účet volaného (Italcable)

112 … policie, karabiníci
113 … první pomoc
115 … požárníci
116 … silniční pomoc (soccorso stradale) s nonstop provozem, služba patřící ACI.



14. Etiketa
nahoru
V italské společnosti jsou stále zakořeněny tradice a Italové bývají velmi společenští. Mezi jednotlivými generacemi existují jisté stupně vztahů - zatímco stejně staré nebo mladší kamarády pozdravte slovem ciao (ahoj, používá se při příchodu i při odchodu), starší přivítejte slovem piacere (těší mně), buon giorno (dobrý den, používejte během dopoledne, asi do oběda) nebo buona sera (dobrý večer, časově používejte klidně už od oběda, nic nezkazíte). Při loučení nezapomeňte říci arrideverci (nashledanou, starším a váženým lidem můžete spíše říci arridevederLa, mnohem zdvořilejší a formálnější varianta).

Italové bývají k zahraničním návštěvníkům obvykle přátelští. Když vstoupíte do obchodu nebo baru, je zvykem pozdravit univerzálním buon giorno nebo buona sera, a to samé platí i při odchodu (můžete říci také arrideverci). Někdy můžete použít i neutrální salve. Italové vám také ochotně poradí, nevíte-li kudy dál. Pokud nemluvíte italsky, oslovte dotyčného na ulici scusi (promiňte) a poté mu řekněte jméno nebo název místa, kam se chcete dostat. Na poděkování (grazie) vám Ital většinou odpoví prego (není zač).

Italům velmi záleží na oblečení a neobvyklý či odvážný oděv budí pozornost kolemjdoucích. V církevních institucích nezapomeňte na přísná pravidla zakazující odhalený trup, ramena a kolena. Nepsaným zvykem italské módy je, že oblečení by mělo působit nákladně. Pokud dva lidé mají na sobě stejný oděv, je to proto, že Italové jsou v módě konzervativní, podobně jako v mnoha dalších aspektech každodenního života.

V restauraci, kde není do výsledné sumy započítáno obslužné (couvert, cca 15%), spropitné očekávají. K účtu v restauracích se obvykle přidává kolem 10 procent, ale číšníci očekávají další spropitné ve výši 50 c na osobu. V restauracích se platí také za přípravu stolu "coperto" (bez rozdílu toho, co jste si objednali), jehož výše závisí na typu restaurace a pohybuje se v rozmezí 1 až 5 € na osobu. Spropitné nepředpokládají v žádném z rodinných restauračních zařízení. Řidiči taxíků by měli být odměněni spropitným podle kvality služby - obvykle 8 - 10% nebo 1 €. Účet lze jednoduše zaokrouhlit na nejbližších pět euro. Spropitné pro hotelový personál pak 50 - 100 centů, to podle standardu hotelu. Uvaděči v kině a v divadle očekávají malé spropitné za doprovod k sedadlům (ovšem není už mnoho kin, kde ještě bývají uvaděči). Něco dejte také kostelníkovi nebo kustodům zvláště pokud otevřou kostel nebo muzeum kvůli vám nebo mimo normální otevírací hodiny. Nikdy nedávejte nižší spropitné než 20 centů.


15. Pro kuřáky
nahoru
Cigarety nekoupíte v žádném baru, restauraci ani automatu, ale pouze právě v trafikách.


16. Elektrický proud
nahoru
Italský elektrický proud má 220 voltů, 50 Hz, střídavý proud. Zásuvky jsou v kontinentálním stylu, s dvěma okrouhlými hroty, dají se však do nich strčit jen tenké kolíky. Prodávají se v mnoha různých velikostech, mnohdy bez zjevného účelu. Ne všechny zástrčky dokážete zapojit do zásuvky, neboť v Itálii chybí tzv. "nulák", tedy hrot, jenž trčí ze zástrčky a kvůli němuž ji k zásuvce nepřipojíte. Každý hotel má ovšem buď standardizované zásuvky nebo připravenou mezizástrčku na recepci. Podobnou mezizástrčku (adaptér - spina di adattamento) můžete koupit v každých Domácích potřebách (Elettrodomestici) za cca 1 €.


17. Doprava
nahoru
Vlak na Sicílii - jízdenky je třeba před jízdou označit, jinak jsou neplatné Itálie má velmi rozvětvenou síť silnic a jízda je nejpříhodnějším způsobem, jak se seznámit s krajinou. Ovšem jsou tu poplatky a benzín je drahý. Pokud se rozhodnete pronajmout si auto, potřebujete platný národní řidičský průkaz nebo mezinárodní řidičské oprávnění (vydává je Policie ČR). Doprava je v Itálii pravostranná, tak jsme na to zvyklí z České republiky. Zahraniční turisté mohou využít bezplatné pomoci v nouzi od Italského Automobilového Klubu (Automobile Club d´Italia - ACI, Via Marsala 800, Řím, tel: +39 06 49981).

Po cestě raději využívejte odpočívadel, neboť každý týden býváme svědky havárií českých turistů, kteří neodhadnou svoje možnosti. V pátek v noci a v sobotu bývají odpočívadla s občerstvením u benzinových pump (v Itálii "Area servizio") v letní sezóně přeplněná, hlavně toalety, pokud tedy nepotřebujete brát benzín nebo jíst, používejte menších odpočívadel, i zde jsou toalety a nebývá tu tak plno. Tento typ odpočívadel je však pouze v Rakousku, na italské straně se s nimi nesetkáte (respektive pár jich najdete během prvních kilometrů za rakouskou hranicí).

V případě nouze slouží pro tísňová volání dva druhy hlásičů, vzdálené od sebe asi 2 km. Dálnice jsou vybaveny speciální signalizací, která upozorňuje na jakékoli nebezpečí.

Pohonné hmoty natankujte především u nás a než vjedete na italské území - bezolovnatý benzín (95 okt., zvaný "senza piombo") už stojí v Itálii cca 1,084 - 1,136 € (98 okt., cca 1,187 €), nafta 0,884 - 0,891 €, LPG pak cca 0,57 € (všechny ceny jsou za litr) Pokud chcete ještě trochu ušetřit, všimněte si, zda u některých stojanů není cedule "Fai da te" ("Obslužte se sami"), kde díky vlastnoručnímu tankování ušetříte cca 0,026 € na litr. Jde ale pouze o stojany takto označené.

Pokud míříte dál do Itálie, možná by pro vás bylo výhodné natankovat ve Slovinsku, kde je cena benzínu a nafty v podobných relacích, jako u nás. Jednoduchá odbočka je např. následující: pod Udine se vydejte v místě, kde se rozděluje dálnice na Venezia a Terst, na Terst, po 6 kilometrech sjeďte z dálnice na Gorizii (zde zaplatíte 6,60 € za trasu z Tarvisia). Na hranice vede dvojproudová rychlá silnice. Před hranicí neodbočujte na Gorizii (i když i tam byste mohli natankovat a také se najíst, těsně před hranicí je výborná restaurace se spoustou druhů pizzy za slušné ceny, dají vám ji i sebou).

Benzín ve Slovinsku můžete platit v eurech (směna na slovinské tolary se díky manipulačnímu poplatku nevyplatí).

Použití bezpečnostních pásů je v Itálii povinné, i na zadních sedadlech, pokud tam jsou. Za nerespektování je pokuta 32,80 až 131,20 €. Ve výbavě musí být červený trojúhelník (pokuta nejméně 55 €). Povinné je používat světla při průjezdu tunelem (pokuta 25 €). Podle novely italského silničního zákona s účinností od 07.08.2002 jste povinni svítit kromě obvyklých případů (snížená viditelnost, noc a pod.) vždy za jízdy po dálnici a hlavních mimoměstských komunikacích. Mobilní telefony lze používat výhradně se sadou handsfree nebo headset, za telefonování za jízdy 32,80 - 131,20 €. Sankce za opilost jsou uplatňovány při zjištění hladiny alkoholu v krvi vyšší než 0,5 promile.

Rychlostní limity: auto - v obci 50 km/h (s karavanem 50 km/h), na silnici 90 km/h (80 km/h), na dálnici 130 km/h (100 km/h).

Za překročení do 10 km/hod. 32,80 až 131,20 €, 10 - 40 km/hod. 131,20 až 524,79 €, nad 40 km/hod. 328,00 až 10311,99 € a odebrání řidičského průkazu na 1 - 3 měsíce, respektive na 3 - 6 měsíců, je-li řidič držitelem průkazu méně než 3 roky.

Při vyšší hladině alkoholu v krvi činí pokuta od 328,00 až 10.311,99 €, případně odebrání ŘP na dobu od 15 dnů do 3 měsíců nebo uvěznění do 1 měsíce. Za opakovaný přestupek během jednoho roku odebrání ŘP na 1 - 6 měsíců.

Při převozu kola na zadní stěně kempového přívěsu musí být označeno červeným čtvercem 50x50 cm se čtyřmi červenými odrazkami v rozích.

Na dálnici je zakázán soukromý odtah vozidel. Za umístění botičky na auto se platí pokuta 25 až 65 €. Ve městě je přejíždění z jednoho pruhu do druhého v jednom směru zakázané. V zimním období je většinou povinné použité sněhových řetězů. Italská policie nerozlišuje přestupky cizinců stejně jako místních řidičů. Do Itálie je zakázán je dovoz pohonných hmot v rezervních kanystrech, dále dovoz nebezpečných zvířat, nástrojů, léků a syrového masa. Psi a kočky musí mít veterinární potvrzení od našeho veterináře s vyznačením, že bylo očkováno proti vzteklině. Potvrzení nesmí být starší 20 dnů a musí být přeloženo do italštiny. Psi na veřejnosti musí mít náhubek a být na vodítku.







reklama